-
兩會"女神"翻譯:如果多給我一秒 都能翻譯得更好
關(guān)鍵字: 翻譯女神兩會女神翻譯翻譯女神張璐兩會翻譯張璐(本文轉(zhuǎn)載自微信公眾號:剝洋蔥people)
每年兩會,總理在人民大會堂三樓金色大廳召開的中外記者會,吸引著來自全世界的目光。
截至2016年3月,張璐已連續(xù)七年坐在總理旁邊,擔任翻譯。七年里,這位外交部“高翻”(高級翻譯),因準確翻譯領(lǐng)導(dǎo)人引用的古詩詞以及大方得體的形象廣為人知。
有網(wǎng)友評論說,她對古詩文的翻譯準確流暢,國學功底扎實,是合格的大國翻譯。
然而,張璐在一次演講中透露,古詩詞翻譯并不是她的強項,哪怕能再多給她一秒鐘時間,都能翻譯得更加準確。
2012年總理記者會,張璐擔任翻譯。圖片來自新華網(wǎng)。
對于突然“走紅”,張璐有些意外:“其實外交部有很多出色的翻譯,只是這次剛好派我去,而一年一度的總理答記者問又備受關(guān)注?!?
2000年,23歲的張璐從外交學院國際法系畢業(yè),進入外交部工作。17年間,她一直從事外交翻譯工作,現(xiàn)任外交部翻譯司西葡語處處長。
她說,無論做多長時間的翻譯,永遠都懷著一顆敬畏的心。
非科班出身的“高翻”
2016年兩會閉幕后的一個月,張璐到香港中文大學演講。她演講的主題是“外交翻譯與中國外交”。
能容納幾百人的演講廳被擠得滿滿當當,許多人專程從內(nèi)地趕來。在張璐步入場地時,還有些觀眾沖她喊著:“你是我的女神!”
六年前的3月14日,“女神”張璐接替資深翻譯費勝潮,第一次出現(xiàn)在溫家寶總理兩會記者會上。這是總理記者會第一次起用女翻譯,此前多年,張璐一直協(xié)助費勝潮。
兩會張璐為溫家寶擔任翻譯。圖片來自網(wǎng)絡(luò)。
“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”, For the ideal that I hold dear to my heart,I'dnot regret a thousand times todie(我遵從我內(nèi)心的想法,即使要死千萬次我也不會后悔)。她的第一次正式亮相,1米7多的身高,身材高挑;留著簡單、干練的蘑菇頭;一身深色西裝,寶藍色襯衫,服飾妝容舉止都大方得體。
那天,張璐上了微博熱搜,大批網(wǎng)友稱愛了這位聲音好聽、翻譯工作精湛的美女翻譯——外交學院的高材生、當年的?;ìF(xiàn)在的“高翻”,最受歡迎、最上鏡的英文女翻譯,不吝溢美之詞。
面對突如其來的走紅,張璐有些意外,在香港演講時,聽眾的熱情讓她覺得“自己那天有點像搖滾明星”。
其實張璐從中學時就是校園“明星”。初中時她是班長兼英語課代表,畢業(yè)時成為全校唯一被保送到山東省實驗中學的學生。
高中時,張璐個子就已經(jīng)長到了1米7。當時,這位濟南姑娘就已在外語學習方面展現(xiàn)出天賦,經(jīng)常被老師叫起來讀范文。
走紅以后,張璐表現(xiàn)得很低調(diào)?!八€是原來的那個她。她把自己現(xiàn)在的工作看得很平常,經(jīng)常說‘只是一份工作而已’。”她的高中同桌在接受媒體采訪時說。
雖被稱贊為合格的大國翻譯,但張璐并非翻譯科班出身。1996年,她考到外交學院學習國際法,畢業(yè)后進入外交部。隨后又赴英國西敏寺大學學習外交學專業(yè),獲得碩士學位。
演講中,她謙遜地與聽眾分享了自己職業(yè)道路和經(jīng)驗。她還鼓勵臺下的口譯新手,不要怕難為情,要更自信,并開玩笑說:“根本沒人會在意你!”
“女神”翻譯是怎么煉成的
在張璐看來,成為一名優(yōu)秀外交翻譯沒有捷徑可走,只有不斷地練習,練習,再練習。從大學開始,她就喜歡閱讀《泰晤士報》、《每日郵報》、《今日美國》、《參考消息》等,培養(yǎng)了對英語的興趣。
“即使我工作了12年,即使我可以給領(lǐng)導(dǎo)人做翻譯了,那絕對不意味著我可以去吃老本,放棄學習了?!睆堣凑f,每天早上8點鐘她準時打開電視和收音機,收聽BBC、VOA、CNN廣播,“即使我已經(jīng)工作了這么多年,這依然是我上午8點到下午1點的頭等大事,除非當時有緊急的翻譯任務(wù),否則這是我雷打不動的routine(例行程序)?!?
- 原標題:兩會"女神"翻譯:如果多給我一秒 都能翻譯得更好
- 責任編輯:林西
-
政策突轉(zhuǎn),特朗普中東行大撒先進AI芯片 評論 116“不被特朗普唬住,中國打了個樣” 評論 125“顯然特朗普先退一步,雖尷尬但有用” 評論 79歐盟深吸一口氣:這也太荒謬了 評論 245最新聞 Hot
-
“中國在南美建巨型碼頭,確保替代美國糧食”
-
沙特對美投資6000億?“實際一半都不到”
-
印度還慶祝上了,全國大賀10天!
-
又降了:125%→54%→30%
-
政策突轉(zhuǎn),特朗普中東行大撒先進AI芯片
-
跟著特朗普去中東推銷星鏈,馬斯克賺大發(fā)了?
-
美國特務(wù)們的“噩夢”…
-
“好萊塢都是騙人的,真后悔…”
-
歐盟:中美邁出正確一步,但…
-
“英美貿(mào)易協(xié)議這項‘毒丸’條款,中方狠批”
-
眼瞅著中美談成了,日本心里急啊…
-
日本:民間飛機別在釣魚島飛了,不要“刺激中國”
-
特朗普宣布解除對敘利亞制裁:祝好運
-
“不夠啊,巴西還是比美國有優(yōu)勢”
-
特朗普喊話鮑威爾:像歐洲、中國那樣降息
-
被戳痛點,印方火速打臉特朗普
-