-
臺灣課綱或定調(diào)慰安婦不寫“被迫”被痛批
關鍵字: 臺灣課綱微調(diào)慰安婦不寫被迫臺灣反課綱運動臺灣慰安婦光復改接收黃智賢針對在島內(nèi)引發(fā)不小爭議的高中微調(diào)歷史課綱,臺“教育部”之前邀請專家學者檢討17個爭議點,獲得初步共識,建議改成較為中性的字眼,其中12項直接改回微調(diào)課綱前,也就是舊課綱的用法。這也被一些輿論認為是臺灣教育部門向“臺獨史觀”的妥協(xié)。臺灣“名嘴”黃智賢在臉書上痛批表示悲痛,說“教育部”所聘請的專家,“正在告訴我們,做臺灣人,是沒有價值的?!?
臺灣“反課綱微調(diào)”運動(資料圖)
據(jù)臺灣《聯(lián)合報》22日報道,建議修改的17個爭議點,包括“婦女被強迫做慰安婦”,改為“婦女做慰安婦”;“光復臺灣”改為“接收臺灣”。專家小組成員、“中研院”研究員林滿紅稱,目前僅剩一項爭議未解決,那就是原課綱寫的是“日本統(tǒng)治”,微調(diào)課綱改為“日本殖民統(tǒng)治”,到底要哪一個?專家小組目前傾向于從“日本統(tǒng)治時期”“日本殖民統(tǒng)治時期”及“日本時期”中三擇一。臺“教育部長”吳思華表示完全尊重專家意見,希望大家能勇敢面對,相互包容、理解?!敖逃看伍L”林騰蛟稱,由“中研院”、大學學者及高中職老師組成的專家咨詢小組,雖有初步看法,但未定案,待第二波討論、開公聽會后,轉送“教育部”課審會討論,再修改課綱。
林滿紅說,專家小組認為歷史陳述應盡量中性,避開個人對歷史的感受、期許。例如舊課綱采用“鄭氏統(tǒng)治”的說法,新課綱改為“明鄭統(tǒng)治”,并非沒道理;“荷西入臺”也改為“荷西時期”。至于“提到慰安婦,是否需要強調(diào)被強迫”,小組成員、臺北市中山女中老師李彥龍稱,他調(diào)查過該校女生的意見,沒人認為慰安婦是自愿的,是否被迫并非重點,否則如果要一視同仁,國民黨政府遷臺后設立的“軍中樂園”,是否也應一并討論被迫與否。因此,專家小組建議改成“慰安婦”這樣的中性字眼。
黃智賢痛批:可以列為國際笑話
據(jù)臺灣《中時電子報》12月23日消息,臺灣名嘴、自由作家黃智賢23日在臉書上痛批表示悲痛,她說這些“教育部”所聘請的專家,“正在告訴我們,做臺灣人,是沒有價值的。”
黃智賢稱,慰安婦一生慘受蹂躪,至今還等不到歷史給予她們的名譽回復。有的青春少女,是在上學途中被抓走,有的是被騙,有的是被賣掉。日本政府至今不肯對他們道歉認錯賠償,而我們的“教育部”專家小組,竟然堅持不肯在慰安婦這三個字前,加入“被迫”這兩個字。而這樣一來,也就是說慰安婦不寫被迫、光復臺灣改成“接收”臺灣、不寫“日本殖民時期”;“這是可以列入國際笑話的專家課綱共識,流露了對日本皇民史觀的曲意維護, 對日本在二戰(zhàn)時期暴行的掩蓋?!?
黃智賢嘲諷這樣的課綱,“臺灣光復節(jié)該廢了吧!那以后光復北路光復南路,要改成接收北路、接收南路了?!?/strong>
報道稱,黃智賢質(zhì)疑課綱微調(diào)小組歷經(jīng)2年,走完所有法定程序,“教育部”竟然可以因為違法和暴力的抗爭,就自棄立場,向暴力和臺獨立場妥協(xié),答應重審課綱微調(diào)。
黃智賢批評該小組荒謬地說要以“中性文字”取代“情緒化”的價值判斷寫歷史。但是就算堅持中性,黃智賢還是質(zhì)疑“請問寫慰安婦是被迫的,寫臺灣是光復,寫日本殖民臺灣,有哪一句不是忠于史實?”
黃智賢臉書截圖
以下是黃智賢臉書全文:
國際低級笑話之——不可以寫慰安婦是被迫
“教育部”聘請的專家,正在告訴我們,做臺灣人,是沒有價值的。
這,讓我悲痛。
“教育部長”吳思華親手挑選的17人專家小組,其中林滿紅宣稱,小組初步達成共識,17項爭議,有12項直接改回課綱微調(diào)前。
也就是說,慰安婦不寫“被迫”,光復臺灣改成“接收”臺灣,不寫“日本殖民時期”等等。
這是可以列入國際笑話的專家課綱共識,流露了對日本皇民史觀的曲意維護, 對日本在二戰(zhàn)時期暴行的掩蓋。
可恥。
為什麼課綱微調(diào)小組歷經(jīng)2年,走完所有法定程序,“教育部”竟然可以因為違法和暴力的抗爭,就自棄立場,向暴力和臺獨立場妥協(xié),答應重審課綱微調(diào)?
小組荒謬地說,要以“中性文字”取代“情緒化”的價值判斷寫歷史。
就算堅持中性,請問寫慰安婦是被迫的, 寫臺灣是光復, 寫日本殖民臺灣,有哪一句不是忠于史實?
1 專家小組的共識,說是不可以寫光復臺灣,只能用“接收”臺灣
請問專家小組,開羅宣言是不是說:“日本自中國人所得到的所有領土,比如東三省、臺灣及澎湖群島,應該‘歸還’給中國”?
臺灣是被歸還給中國的, 請問用“光復”哪里不對?
歸還的意思難道不懂嗎?
巴黎曾經(jīng)被德國納粹占領長達4年。1944年,才在聯(lián)軍協(xié)助下光復了巴黎。
請問歷史課本可以不講“光復巴黎”,而記載“接收巴黎”嗎?
請問韓國教科書是怎麼記載韓國土地重回韓國人民手中的?難道也用“接收”?
那以后臺灣光復節(jié)該廢了吧 !那以后光復北路、光復南路,要改成接收北路、接收南路了。
2 不能寫日本殖民統(tǒng)治?
17人專家小組成員之一林滿紅說,小組可能不用日據(jù)與日治,而含混使用“日本時期”!
美國在獨立建國之前,就是英國殖民地。
美國有哪一本教科書,是不用“英國殖民”、“殖民地政府”,講述那段歷史的嗎?
既然是英國殖民致府,那段時期,不就是“英國殖民統(tǒng)治”?
歷史學者難道可以假裝那段史實不是日本殖民統(tǒng)治?
為什么連教科書,都不能寫“日本殖民統(tǒng)治時期”,不能出現(xiàn)“日據(jù)時期”,而可能要含糊寫成“日本時期”?
殖民政府,是一個歷史事實??梢砸驗橐阑毡局趁窠y(tǒng)治,要掩蓋淡化日本對中國侵略,竟然連歷史事實都要扭曲嗎?
納粹用武力占領法國長達四年,請問是該用“德國時期”,還是用“德國占領時期”形容那段時期比較正確?
臺獨總是說,可是臺灣是中國心甘情愿送給日本的,日本政府統(tǒng)治臺灣有“合法性”。但日本發(fā)動的甲午戰(zhàn)爭,是侵略戰(zhàn)爭,在歷史上毫無疑義。中國是被逼割地,而不是自愿割地?!恶R關條約》簽約時,日本的軍隊還在中國土地上。中國是在武力脅迫下,不得不簽,不得不割讓臺灣。
臺灣是中國的土地,日本發(fā)動侵略戰(zhàn)爭,強搶臺灣。日本戰(zhàn)敗之后,臺灣歸還給中國。這樣如果不是“光復”,什么才是“光復”?如果不用光復,就要用“返還”或“歸還”。怎能用“接收”?用接收的意思,難道不是要表明,臺灣不是中國之地?
3 荒謬:專家小組稱寫慰安婦就夠了,不用寫“慰安婦是被迫的”
使用理由荒誕絕倫,可以列入國際笑柄。小組成員中山女中老師李彥龍說,不必特別強調(diào)“被迫”,他問過高中女生,沒有一個人認為慰安婦不是被迫的。既然大家都知道是被迫的,那何必寫被迫?
專家小組要不要去問問韓國政府是怎么寫這一段教科書的?要不要去問美國國會?要不要問聯(lián)合國?聯(lián)合國明載,日本強征的各國慰安婦是不人道,違反人性的。還建議被害國家聯(lián)合申遺,將慰安婦歷史列入人類文化歷史中。日本卻還用經(jīng)費要脅不準這麼做。
事實上,嚴謹一點講,連“慰安婦”這個詞都不該使用。因為美國前國務卿希拉里,直接稱被日本軍強征的慰安婦是“被強迫的性奴隸”。臺灣現(xiàn)存的慰安婦,只有兩位,其余的人,都在等不到公平的對待以前,抱憾以終。
馬英九接見臺灣慰安婦鄭陳桃
慰安婦一生慘受蹂躪,至今還等不到歷史給予她們的名譽回復。有的青春少女,是在上學途中被抓走,有的是被騙,有的是被賣掉。日本政府至今不肯對他們道歉認錯賠償,而我們的“教育部”專家小組,竟然堅持不肯在慰安婦這三個字前,加入“被迫”這兩個字。
一位女性,被日本殖民政府抓走,被迫做性奴隸,毀了一生。還要被臺獨說是自愿的。被“前總統(tǒng)”李登輝說,問題都解決了。
而在教科書中有一群人堅持絕不可寫“被迫”這兩個字。這樣的課綱,難道沒有違反人性與人道?難道沒有違反歷史史實?難道沒有違反聯(lián)合國憲章與宣言,違反人類文明?
還是忙著迎合日本“皇民化”史觀,與“臺獨”史觀。專家小組辛苦維護的,究竟是誰的史觀與利益 ?
蔡英文要上臺了,學者與學術,通通要一統(tǒng)天下了嗎 ?太陽花,反課綱,蔡英文,吾女皇萬歲萬萬歲 !
- 請支持獨立網(wǎng)站,轉發(fā)請注明本文鏈接:
- 責任編輯:馬雪
-
美國全球封殺華為昇騰芯片?“無理且自大” 評論 172“特朗普最大的中東外交豪賭” 評論 48拿錯劇本?特朗普在沙特演講:美國不再說教了 評論 190腦洞很大!前北約秘書長:新組織D7,可對付中美 評論 485“特朗普,聽聽勸吧,我們需借鑒中國” 評論 140最新聞 Hot