-
“不忘初心”用英文怎么說? 十九大報(bào)告外文翻譯專家告訴你!
關(guān)鍵字: 十九大十九大報(bào)告中共十九大十九大英文據(jù)央視新聞報(bào)道,18日發(fā)布的黨的十九大報(bào)告,不僅在國內(nèi)受到廣泛關(guān)注,也引發(fā)了全球媒體的爭相報(bào)道。為提升報(bào)告的外文翻譯質(zhì)量、增強(qiáng)大會(huì)精神國際傳播效應(yīng),來自英國、加拿大、西班牙等多名外籍專家參與了此次大會(huì)報(bào)告外文譯本的核稿潤色工作。這也是改革開放以來我國第一次邀請外籍專家提前介入?yún)⑴c全國黨代會(huì)報(bào)告的翻譯工作。
外籍專家參與十九大報(bào)告翻譯工作
這些外籍專家以往參與過黨和國家主要領(lǐng)導(dǎo)人重要著作、全國兩會(huì)重要文件、中央全會(huì)重要文件對外翻譯。先來認(rèn)識(shí)一下他們吧↓↓
△老撾文翻譯專家Keovichith Lamngeun 拉姆恩?喬維吉
△英文翻譯專家Holly Snape 桃李
△西班牙文翻譯專家Josep-Oriol Fortuny Carreras 何力鷗
△德文翻譯專家Konrad Hartmut lunning 呂寧
△葡萄牙文翻譯專家 Fontana Rafael 拉法埃爾
△日文翻譯專家 巖崎秀一
△法文翻譯專家Cantave Peggy Raphaelle 福佩吉
△俄文翻譯專家Migunova Olga 鳳玲
△阿拉伯文翻譯專家Mustafa Mohamed Ahmed Yahia 葉海亞
接著,讓我們再和翻譯專家們學(xué)幾句標(biāo)準(zhǔn)又大氣的英語~
①新時(shí)代中國特色社會(huì)主義
Socialism with Chinese Characteristics for a New Era.
②不忘初心,方得始終
Never forget why you started, and your mission can be accomplished.
③登高望遠(yuǎn),居安思危
Aim high and look far, be alert to dangers even in times of calm.
④全面從嚴(yán)治黨
Seeing Party self-governance exercised fully and with rigor.
⑤堅(jiān)持反腐敗無禁區(qū)、全覆蓋、零容忍
No place has been out of bounds, no ground left unturned, and no tolerance shown in the fight against corruption.
⑥堅(jiān)定不移“打虎”“拍蠅”“獵狐”
We have taken firm action to “take out tigers”, “swat flies” and “hunt down foxes”.
⑦不想腐的堤壩正在構(gòu)筑
Moral defenses against corruption are in the making.
⑧行百里者半九十
The last leg of a journey marks the halfway point.
⑨大道之行,天下為公
We should pursue a just cause for common good.
⑩打鐵還需自身硬
It takes a good blacksmith to make steel.
外籍專家如何評價(jià)十九大報(bào)告?
作為相應(yīng)語種的“第一讀者”,外籍專家對十九大報(bào)告有什么樣的評價(jià)?在翻譯過程中,他們又如何精確地表達(dá)十九大報(bào)告的精神和內(nèi)涵呢?
- 原標(biāo)題:新知 | “不忘初心”用英文怎么說?十九大報(bào)告外文翻譯專家告訴你!
- 責(zé)任編輯:林西
-
轉(zhuǎn)頭,特朗普就炮轟歐盟 評論 292卡塔爾送大禮引爭議,特朗普:免費(fèi)的也罵? 評論 162最新聞 Hot
-
陣容龐大!關(guān)鍵時(shí)刻,拉美伙伴“力挺”中國
-
消息傳出,美企CEO“蹦下床打電話”:趕緊發(fā)貨!
-
轉(zhuǎn)頭,特朗普就炮轟歐盟
-
在獄中,杜特爾特以壓倒性優(yōu)勢當(dāng)選市長
-
“中方抵抗到底,成了”
-
巴外長警告:這個(gè)問題不解決,停火將受威脅
-
中美利好消息傳來,“七巨頭”一夜回漲8000億美元
-
特朗普怒了:我又不是蠢貨,免費(fèi)的不要?!
-
特朗普:周四我可能飛去參加俄烏會(huì)談
-
印巴空戰(zhàn)后首次公開講話,莫迪只字不提美國
-
澤連斯基批準(zhǔn)美烏礦產(chǎn)協(xié)議
-
長和回應(yīng)港口交易:不合法決不交易
-
白宮國家經(jīng)濟(jì)委員會(huì)主任:美國正在重啟對華關(guān)系
-
中美會(huì)談結(jié)束,日本國債遭拋售
-
普京強(qiáng)忍淚水
-
中方“施壓”他退出反華組織?我使館駁斥
-